Приём работ на конкурс завершён
Войти
Приём работ на конкурс завершён
Личный кабинет

Уроки китайского

Автор

Головко Виктория

Дата публикации: 20.06.2023

Информационно-аналитическая газета "Молот"

Описание работы

В одном из ведущих вузов Ростовской области — Донском государственном техническом университете, создано веб-приложение, где звучание китайских иероглифов отображается с помощью букв русского алфавита.
Речь идет о по-настоящему амбициозном проекте преподавателей и студентов этого вуза —  «Транскрипционная система китайских иероглифов с помощью русского алфавита».
Ключевой идеей начинания можно назвать импортозамещение, но касающееся не товаров или технологий, а коммуникации. В вузе предложили изменить саму систему изучения китайского языка: обозначать транскрипцию (произношение иероглифов) русскими буквами, отказавшись от используемой сейчас латиницы.
Мечта разработчиков — заинтересовать новым способом изучения иероглифов и жителей Поднебесной. В Китае общеупотребимы до 20 тысяч иероглифов, а всего их в языке – около 80 тысяч.
— Мы создали алгоритм передачи звучания китайских иероглифов с помощью букв русского алфавита. Речь идет о 150 иероглифах «первого уровня» в экзамене на владение китайским. Кроме того, разработано веб-приложение, где в автоматическом режиме звучание иероглифов описывается с помощью русского языка, — объясняет руководитель проекта Марина Семенова.
Таким образом в донском вузе сделали то, что не под силу программе «Яндекс. Переводчик».